Search results for "Golden Legend"
showing 4 items of 4 documents
L’histoire entre sources et ressources dans la Légende dorée de Jacques de Voragine
2015
La Légende dorée de Jacques de Voragine, compilation hagiographique fondée sur l’assemblage de sources hétérogènes, fonctionne également comme un instrument de domestication du temps pour le compilateur, le prédicateur et le lecteur du légendier. Elle tresse ainsi une pluralité d’écritures de l’histoire au sein d’une organisation calendaire, à haut rendement symbolique. Ce lien avec l’appréhension du temps est étudié à travers certains manuscrits où elle se trouve copiée à côté de textes historiographiques.
The Lady Half-Devoured by a Dragon and the Iconography of Saint Margaret of Antioch : Interpreting an Anonymous Invención in the Cancionero general (…
2018
Following in the footsteps of Ian Macpherson, I offer an interpretation of an anonymous invención found in the Cancionero general (11CG-517) and the British Library Cancionero (LB1-251). I maintain that the image displayed by the jouster was inspired by the iconography of the virgin-martyr Saint Margaret of Antioch, and I propose a theory about the identity of the lady addressed and, with less certainty, about the identity of the jouster and the occasion when the invención was displayed, using Pinar’s Juego trobado as a tool of research and invoking a passage on the sinfulness of the fashion among ladies and damsels for wearing hooped petticoats in a treatise by Hernando de Talavera.
« “Cette Legende auree est a moy”. Marginalia et appropriations de la Légende dorée dans le ms. Vatican, BAV, Reg. Lat. 534 »
2012
International audience
Some data on the transmission of the lives of saints between the Middle Ages and the modern era in the Crown of Aragon
2019
En l’edat mitjana les vides de sants eren models a seguir, exemples en els sermonaris i en els textos didacticodoctrinals. La popularitat d’aquestes vides es reflecteix en les arts plàstiques i visuals, en la literatura i en la cultura popular. A través de l’exemple de la transmissió escrita de tres vides de sants incloses en la traducció catalana de la Legenda aurea, presentem en aquest treball una aproximació a la manera en què es difonien aquelles vides, que circulaven de manera individual o integrades en compilacions i que podien oferir versions diferents en cada cas. La repercussió d’aquelles vides perviu en l’època moderna, que les recull en forma de composicions en vers, obres de tea…